Deutsch Englisch
Zollkontingent {n} tariff quota
Zollkontrolle {f} customs checkpoint; customs check
Zollkontrolle {f}; Zollbeschau {f} customs inspection; customs examination
Zollkrieg {m} tariff war
Zolllager {n} bonded warehouse
Zollpapiere {pl} customs documents
zollpflichtig {adj} dutiable
zollpflichtig {adj} liable to duty
zollpflichtig {adj} tollable
Zollplombe {f} customs seal
Zollpolitik {f} customs policy
Zollsatz {m} duty rate; rate of duty; tariff rate
Zollschein {m} bill of clearance
Zollschranke {f} customs barrier; tariff trade barrier
Zollschranke {f} turnpike; pike
Zollspeicher {m} bonded warehouse
Zolltarif {m} tariff of duties; customs tariff
Zolltarifnummer {f} customs tariff number
Zollunion {f} customs union
Zollverein {m} tariff union
Zollvorschriften {pl} customs regulations
Zombie {m}; Zombi {m}; wiederbeseelte Leiche {f} (Mystik) zombie
zonal; zonenartig {adj}; auf eine Zone bezogen zonal
Zone {f} belt
Zone {f} area
Zone {f}; Bereich {m}; Gebiet {n}; Landstrich {m} zone
Zonen... zonal
Zonenfahrkarte {f} zone ticket
zonenförmig {adv} zonally
Zonengrenze {f} zonal border
Zonentarif {m} zone tariff
Zonenteil {m} zone position
Zoobesucher {m}; Zoobesucherin {f} zoo-goer
Zoologe {m}; Zoologin {f} zoologist
Zoologie {f}; Tierkunde {f} zoology
zoologisch {adj} zoological
zoologisch {adv} zoologically
Zoomobjektiv {n}; Gummilinse {f} [photo.] zoom; zoom lens
zoomorph {adj} zoomorphic
Zoonose {f} [med.] (Tierkrankheit) zoonosis; zoonotic disease
Zoophobie {f}; Angst vor Tieren zoophobia
Zoophyt {m} zoophyte
Zooplankton {n} [biol.] zooplankton; zoo plankton
Zoowärter {m}; Zoowärterin {f}; Zooarbeiter {m}; Zooarbeiterin {f} zoo-keeper; zookeeper
Zopf {m} (Gebäck) plaited loaf
Zopf {m} braid [Am.]; plait
Zopf {m}; Haarzopf {m} pigtail
Zopfelfe {f} [ornith.] Black-breasted Plovercrest
Zorb {m}; großer Plastikball für Zorbing Zorb [tm]
Zorbing {n}; Hinabrollen von einem Hang in großem Ball (Extremsport) zorbing
Zorn {m} wrath
Zorn {m}; Rage {f} spleen
Zorn {m}; Wut {f} anger; rage
Zornausbruch {m} fit of rage; angry outburst
zornentbrannt boiling with rage
Zornesfalten {pl}; Denkerfalten {pl} [humor.]; Glabellafalten {pl}; Glabellarfalten {pl} [med.] frown lines/wrinkles; anger/angry wrinkles; glabella lines/wrinkles; glabellar lines/wrinkles
zornig anstarren {vt} to glare (at)
zornig sein; verärgert sein to be angry
zornig werden to bristle with anger
zornig werden; sich ärgern to get angry
zornig {adv} wrathfully
zornig {adv} irately
zornig; wütend {adj} irate
zornig; wütend; wutentbrannt {adj} wrathful; wroth
Zornigkeit {f} wrathfulness
Zote {f} dirty joke; obscenity
zotig {adj} smutty; dirty
zotig; schmutzig; anzüglich {adj} ribald
Zotte {f} villus
zottelig; zottlig {adj} shaggy; villous; hairy
zotteln to shag
Zottenherz {n} [med.] hairy heart
zottig villous
zottig {adj} shaggy
zottig {adv} raggedly
zottig {adv} shaggily
zottig; struppig; strähnig {adj} ragged
Zottigheit {f} shagginess
zottlig; zottig {adj} scraggly
zu unto
zu abhängig overdependent
zu allem Unglück to make matters worse
zu anstrengend für jdn. sein to be too vigorous for sb.
zu beanspruchen claimable
zu befestigen fortifiable
zu bestechen versuchen to tamper
zu bestätigen confirmable
zu bewältigen manageable
zu dicht auffahren; drängeln (Straßenverkehr) to tailgate
Zu dumm, dass das gerade jetzt passieren muss. What a nuisance to see this happen now, of all times.
zu Eigen machen; zueigen gemacht [alt] appropriated
zu einem Ergebnis kommen; zu einem Entschluss kommen {vi} to conclude
zu Ende gehen to come to a close
zu Ende gehen; ausgehen; schwinden to run out
zu etw. führen to result in sth.
zu etw. greifen to resort to sth.; to turn to sth.
zu etw. überwechseln to change over to sth.
zu Geld machen to monetise [Br.]; to monetize [Am.]
zu Geröll machen to boulder
zu groß; überlang oversized