Deutsch Englisch
Ziellinie {f} finishing line
Ziellinie {f}; Zielbereich {m} target ceiling
Ziellosigkeit {f} aimlessness
Ziellosigkeit {f} desultoriness
Zielmarkt {m} target market
Zielnetz {n} destination network
zielorientiert; ausgerichtet; gezielt {adj} targeted; goal-oriented
Zielort {m} destination; place of destination
Zielperson (bei Ermittlungen oder Observierungen) {f} target (person being investigated or under surveillance)
Zielphase {f} target phase
Zielplanung {f} target planning; target budgeting
Zielplatz {m}; Zielgelände {n}; Zielort {m} [mil.] target site
Zielpunkt {m} aiming point
Zielpunkt {m} arrival point
Zielpunkt {m} goal
Zielrichter {m} finish line judge
Zielrichtung {f} destination route
Zielrufnummer {f} [telco.] called number
Zielscheibe {f} butt
Zielscheibe {f}; Schießscheibe {f} target
Zielschießen {n} [mil.] target practice; target-shooting
Zielsetzung {f}; Zielstellung {f} objective target
zielsicher {adv} unerringly
Zielsprache {f} object language; target language
Zielspurt {m} sprint to the finish
zielstrebig {adj} hormic
zielstrebig {adj} determined
zielstrebig {adv} full of determination
zielstrebiger Computerhacker nerd
Zielstrebigkeit {f} determination; single-mindedness
Zielsymbol {n} aiming symbol
Zielvereinbarung {f} target agreement; agreement on objectives
Zielverfolgung {f} target tracking
Zielvorgabe {f} target value; aim; target setting
Zielvorstellung {f} personal goal statements
Zielwahl {f} [telco.] one-touch dial
ziemlich flach flattish
ziemlich groß largish
ziemlich groß; beträchtlich {adj} sizable; sizeable
ziemlich groß; ziemlich hoch tallish
ziemlich jung youngish
ziemlich langsam larghetto
ziemlich oft a good many times
ziemlich viel; sehr viel a good deal; a great deal
ziemlich {adv} fairly
ziemlich; ganz ordentlich {adj} fair
ziemlich; ganz {adv} reasonably
ziemlich; recht {adv} quite
ziepen (an) to tweak (by)
Zier {f}; Zierde {f} adornment
Zierde {f} ornament
Zierelement {n} decorative element; ornate element
zieren; schmücken to grace
Ziererei {f} foppery
Ziererei {f}; Gehabe {n} affectation
Zierfisch {m} toy fish
Ziergarten {m} flower garden
Ziergitter {n} grill
zierlich {adj} petite
zierlich {adj} dainty
zierlich; graziös; anmutig; voller Anmut; reizend; elegant {adj} graceful
zierlich; klein; winzig {adj} diminutive
Zierlichkeit {f} daintiness
Zierlinie {f} trim line
Ziermauer {f} [constr.] decorative wall
Ziernaht {f} decorative stitching; fancy seam
Ziernektarvogel {m} [ornith.] Variable Sunbird
Zierpapageichen {n} [ornith.] Moluccan Hanging Parrot
Zierpflanze {f} [bot.] ornamental plant
Zierporzellan {n} decorative porcelain
Zierpuppe {f} doll
Zierrat {m}; Zierat {m} [alt] decoration; embellishment
Zierrillen {pl} embellishment
Zierstich {m} embroidery stitch
Zierstrauch {m} [bot.] ornamental bush
Zierstreifen {m} trim strip
Ziertangare {f} [ornith.] Blue-backed Tanager
Ziesel {m} [zool.] spermophilus; ground squirrel; gopher
Ziffer /Zi./ figure /fig./
Ziffer /Zi./ number, subparagraph, item /No., no./
Ziffer {f} (in mehrstelliger Zahl) digit
Ziffer {f} [math.] figure
Ziffer {f} numeral
Ziffer {f}; Zahl {f} cipher; cypher
Zifferblatt {n}; Ziffernblatt {n} clock face; clockface; clock dial; face; watch face
Ziffernfolge {f} numerical sequence
Ziffernteil {m} (rechtes Halbbyte) [comp.] numeric portion
Zigarettenanzünder {m} cigarette lighter
Zigarettenautomat {m} cigarette vending machine; cigarette automat; cigarette machine
Zigarettenetui {n} cigarette case
Zigarettenrauch {m} cigarette smoke
Zigarettenschachtel {f} cigarette packet
Zigarettenspitze {f} cigarette holder
Zigarettenstummel {m} butts
Zigarettentabak {m} cigarette tobacco
Zigarettenwerbung {f} cigarette ad; cigarette advert
Zigarillo {m} small cigar
Zigarre {f} cigar
Zigarrenabschneider {m} cigar cutter
Zigarrenhändler {m} tabacconist