| Deutsch |
Englisch |
| Wen kümmert es? |
Who cares? |
| wen; den; dem {pron} |
whom |
| Wende {f} [naut.] |
tack; coming about |
| Wende {f}; Wendepunkt {m}; Zäsur {f} |
turning point |
| Wende {m}; Wendin {f} (alter Name für Slawen) |
Wend |
| Wendegetriebe {n} |
reverse gear unit |
| Wendehals {m} [ornith.] |
Eurasian Wryneck (Jynx torquilla) |
| Wendehals {m} [pol.] |
trimmer [Br.] |
| Wendekreis {m} [geogr.] |
tropic |
| Wendekreis {m}; Spurkreis {m} [auto] |
turning circle; lock |
| Wendekreishalbmesser {m}; Wendekreisradius {m} |
turning radius |
| Wendekurve {f} |
turn |
| Wendelabscheider {m} (Monsanto-Müllverbrennung) [techn.] |
jet scrubber |
| Wendelpotentiometer {n} [electr.] |
helipot |
| Wendeltreppe {f} |
staircorkscrew |
| Wendeltreppe {f} [zool.] |
wentletrap |
| Wendeltreppe {f} |
flight of winding stairs; winding-stairs; spiral staircase |
| Wenden Sie sich an den Fachhandel! |
Contact your local dealer! |
| Wenden Sie sich bitte an ... |
Please refer to ... |
| wenden {vt} |
to turn (over; round) |
| wenden; den Kurs ändern |
to put about |
| wenden; herumdrehen {vt} |
to wheel; to wheel around |
| wenden; umdrehen {vt} |
to flip (over) |
| Wendeplatz {m} |
turning area |
| Wendepunkt {m} [math.] |
inflection point; point of inflection |
| Wendepunkt {m} |
reversal point |
| Wendepunkt {m}; Einschnitt {m} [übtr.] |
decisive point |
| Wendepunkt {m}; entscheidender Augenblick |
crisis |
| Wenderadius {m} |
turn radius |
| Wendeschleife {f} |
turning loop |
| Wendeschneidplatte {f} |
indexable insert |
| Wendeschütz {n} [electr.] |
reversing contactor |
| wendet sich nochmals |
readdresses |
| wendete sich nochmals |
readdressed |
| Wendezeiger {m} [aviat.] |
bank-and-turn indicator; turn-and-bank indicator |
| Wendezugeinrichtung {f} |
push/pull equipment |
| wendig {adj} |
versatile |
| wendig {adj} |
nimble |
| wendig {adv} |
versatilely |
| wendiges Auto |
flexible car |
| wendisch {adj} |
Wendish |
| Wendung {f} |
turn |
| Wendung {f} |
turnaround |
| wenig |
few |
| wenig |
less |
| wenig anregend |
uninspiring |
| wenig anregend {adv} |
uninspiringly |
| wenig anspruchsvoll |
downmarket; down-market |
| wenig anziehend {adv} |
uninvitingly |
| wenig bedacht; unklug {adj} |
ill-judged |
| wenig beneidenswert |
unenviable |
| wenig Lust dazu haben |
not to be keen on it |
| wenig sachkundig |
ill-informed |
| wenig verlockend |
uninviting |
| wenig überzeugend; kläglich; zaghaft {adj} |
feeble |
| wenig zu wünschen übrig lassen (übriglassen [alt]) |
to leave little to be desired |
| wenig {adj} |
few |
| wenig {adv} |
sparsely |
| Wenigborster {m} [zool.] |
oligochaete |
| weniger; geringer; kleiner |
less |
| weniger; kleiner; geringer; weniger bedeutend |
lesser |
| Wenigkeit {f} |
small amount; paucity |
| wenigstens |
leastwise |
| wenigstens; immerhin {adv} |
at least |
| Wenn ..., dann heiß ich Meier. |
If ... you may call me stupid. |
| Wenn alle Stricke reißen ... |
When worse comes to worse ... |
| Wenn alle Stränge reißen ... |
If all else fails ... |
| Wenn alles gut geht. |
If everything goes well ... |
| Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. [Sprw.] |
If the mountain will not come to Mohamet, Mohamet must go to the mountain. [prov.] |
| Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. [Sprw.] |
A bad workman blames his tools. [prov.] |
| wenn du dich angesprochen fühlst |
ITSFWI : if the shoe fits, wear it |
| wenn du die Bedeutung verstehst |
IYGMM : if you get my meaning (message) |
| wenn du weißt, was ich meine |
IYKWIM : if you know what I mean |
| Wenn du weißt, was ich meine, und ich denke, du tust es, |
IYKWIMAITYD : If you know what I mean and I think you do |
| Wenn du Wert auf meine Meinung legst ... |
If you value my opinion ... |
| Wenn er erst einmal in Schwung ist ... |
Once he gets going ... |
| Wenn es hart auf hart geht ... |
When the crunch comes ... |
| Wenn es hart auf hart geht ...; Wenn es darauf ankommt ... |
When it comes to the crunch ... |
| Wenn es hart auf hart kommt ... |
When push comes to shove ...; If push comes to shove |
| Wenn es Ihnen gerade passt ... |
At your leisure ... |
| Wenn es Ihnen passt ... |
If it is convenient to you ... |
| Wenn es sein muss ... |
If need be ... |
| wenn es zum Äußersten kommt; wenn es zum Schlimmsten kommt |
when it comes to the pinch |
| Wenn ich bitten darf ... |
If you please ... |
| Wenn ich darum bitten darf ... |
If you please ... |
| Wenn ich es nur gewusst hätte! |
If I only had known! |
| Wenn ich mich recht erinnere ... |
If I remember rightly ... |
| Wenn ich mich recht erinnere ... |
If my memory serves me right ... |
| Wenn ich mir erlauben darf, meine Meinung zu sagen ... |
If I may venture an opinion ... |
| Wenn ich nur mehr Geld hätte ... |
If only I had more money ... |
| Wenn ich so sagen darf. |
If I may so express myself. |
| Wenn Ihre Produkte von erstklassiger Qualität sind, wären wir bereit, einen Auftrag zu erteilen. |
If your products are of first class quality we would be prepared to place an order. |
| Wenn man hinter die Kulissen blickt ... |
When you look behind the scenes ... |
| Wenn man vom Teufel spricht, dann ist er nicht weit. |
Talk of the devil, and he is bound to appear. |
| Wenn Not am Mann ist ... |
If worst comes to worst ... |
| Wenn sich das Gegenteil herausstellt, ... |
If it proves otherwise ... |
| Wenn sie doch käme. |
If only she would come. |
| wenn und aber |
ifs and buts |
| Wenn wir Ihnen irgendwie weiterhelfen können ... |
If we can help you in any way ... |
| Wenn wir nur die Uhr zurückdrehen könnten ... |
If only we could roll back the years ... |