Start
Übersicht
Shop
Links
Impressum
Kontakt
deutsch-englisch-woerterbuch.org
Übersetzungen für alle Gelegenheiten
Deutsch
Englisch
Schachtelung {f}
nesting
Schachtförderung {f} [min.]
hoisting; winding; shaft hoisting; shaft winding; extraction
Schachtgrube {f}
pit
Schachtofen {m}
shaft furnace
Schachtschleuse {f} [min.]
(shaft) air lock; shaft casing
Schachtsperre {f} [min.]
(shaft) safety gate; policeman
Schachtsumpf {m}
sump; shaft sump; dredge sump; shaft foot; pit eye; wellhole; dibhole; cistern
Schachttrum {n} [min.]
shaft compartment
Schachturnier {n}
chess tournament
Schachtzimmerung {f} [min.]
tubbing; shaft timbering
Schachtzugang {m}
hoistway access
Schachwürger {m} [ornith.]
Black-headed Shrike
Schade!; Mist!
Bummer! [Am.]
Schaden durch Fremdkörper, die vom Triebwerk angesaugt werden [aviat.]
foreign object damage /FOD/
Schaden {m}
mischief
Schaden {m}
prejudice
Schaden {m}; Havarie {f}
damage
Schaden {m}; Meinungsverschiedenheit {f}
disservice
Schaden {m}; Nachteil {m} (für)
detriment; hurt (to)
Schaden {m}; Unglück {n}
harm
schaden {vi}
to damage; to do damage
schaden {vi}
to derogate
schaden {vi}; Schaden zufügen
to hurt {hurt; hurt}
Schadenereignis {n}; Schadensereignis {n}
loss occurrence; loss event
Schadenermittlung {f}
ascertainment of damage
Schadenersatzlimit {n}
aggregate limit
schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig {adj}
liable for damages; liable to pay damages; held for damages
schadenersatzpflichtig; schadenersatzpflichtig {adj}
answerable for damage
Schadenersatzverfahren {n} [jur.]
tort litigation
Schadenfeststellung {f}
ascertainment of loss
Schadenfeststellung {f}; Schadenermittlung {f}
ascertainment of damage
Schadenfeststellung {f}; Schadensermittlung {f}
assessment of damage
Schadenfreiheitsrabatt {m}
no-claims bonus
Schadenfreude {f}; Häme {f}
malicious-joy; malicious glee; gloating; gloating joy; gloat; schadenfreude
schadenfreudiges Grinsen; spöttisches Lächeln
smirk; sneer
schadenfroh; hämisch {adj}
gleeful
Schadensabwicklung {f}; Schadenabwicklung {f}; Schadensregulierung {f}
claims settlement; settlement of damages
Schadensachverständige {m,f}; Schadensachverständiger; Schadensachbearbeiter {m}
adjuster
Schadensakkumulation {f}
damage accumulation
Schadensanalyse {f}
failure analysis
Schadensanzeige {f}; Schadenanzeige {f}; Schadenmeldung {f}
notification of loss; advice of damage; loss advice; notice of claim
Schadensaufmachung {f}
average statement
Schadensausmaß {n}
extent of losses
Schadensbegrenzung {f}
limiting (of) the damages; limitation of damage
Schadensbegrenzung {f}; Schadensmilderung {f}
damage mitigation
Schadensberechnung {f}; Schadenskalkulation {f}
calculation of damage
Schadensbericht {m}
damage report
Schadensbild {n}
damage; damage symptoms
Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m}
indemnity
Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m}
damages; compensation; indemnification
Schadensersatz {m}; Schadenersatz {m}
amends
Schadensersatzanspruch {m}
claim for damages; claim for compensation
Schadensersatzforderung {f}; Schadenersatzforderung {f}
claim for damages
Schadensersatzklage {f}; Schadenersatzklage {f}
action for damages
Schadensersatzklage {f}; Schadenersatzklage {f}
claim for damages
Schadensfaktor {m}
damage factor
Schadensfall {m}; Versicherungsfall {m}
case of damage; event of damage
Schadenshöhe {f}; Schadenssumme {f}
extent of damage; extent of loss; amount of damage; amount of loss
Schadensmeldung {f}
notification of loss; notification of claim
Schadensminimierung {f}
harm reduction
Schadenspotenzial {n}; Schadenspotential {n} [alt]
damage potential
Schadenversicherung {f}
indemnity insurance
Schadgas {n}
corrosive gas
Schadgasgehalt {m}
concentration of corrosive gas
schadhaft; beschädigt {adj}
damaged
Schadprogramm {n}; Schaden verursachende Software [comp.]
malware (malicious software)
Schadsoftware {f} [comp.]
harmful software
Schadstoff {m}
harmful substance; harmful chemical; aggressive substance
Schadstoff {m}; Schmutzstoff {m}
pollutant
Schadstoff {m}; verunreinigte Substanz
contaminant
schadstoffarm {adj}
low in harmful substances; clean-exhaust
Schadstoffausbreitung {f}
dispersal of pollutants
Schadstoffausstoß {m}; Schadstoffemission {f}
exhaust emission; pollutant emission
Schadstoffbelastung {f}
concentration of noxious substances
Schadstoffplakette {f}; Umweltplakette {f}; Feinstaubplakette {f} [auto]
emissions-rating decal; emissions decal
Schadstoffvorkommen {n}
occurrence of contamination
Schadstoffwerte {pl}
levels of contaminants
Schaf {n} [zool.] [agr.]
sheep
schafartig {adj}; vom Schaf
ovine
Schaffell {n}; Fell {n}
fleece
schaffen {vt}
to create; to make
schaffend
constituting
schaffend
originating
Schaffensdrang {m}
creative urge
Schaffenskraft {f}
creative power
Schaffenskraft {f}
creativeness
Schaffhausen (SH) (Kanton der Schweiz; Hauptort: Schaffhausen) [geogr.]
Schaffhausen (canton of Switzerland)
Schaffner {m} (Bus; Zug); Schaffnerin {f}; Zugbegleiter {m}; Zugbegleiterin {f}
conductor [Am.]; inspector
Schaffner {m}; Zugbegleiter {m}
guard [Br.]
Schaffst du es noch?
Can you manage it?
schaffte
scored
Schafgarbe {f} [bot.]
yarrow
Schafherde {f}
flock of sheep
Schafhirt {m}
shepherd
Schafhürde {f}
sheep fold
Schafhürde {f}
sheepfold
Schafleder {n}
sheepskin
Schafott {n}
scaffold
Schafsbock {m}; Sturmbock {m}; Widder {m}
ram
Schafscherer {m}
shearer
Suche
Alphabetisch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
Y
Loading