Start
Übersicht
Shop
Links
Impressum
Kontakt
deutsch-englisch-woerterbuch.org
Übersetzungen für alle Gelegenheiten
Deutsch
Englisch
Ehemann {m}; Mann {m}
husband
ehemündig; heiratsfähig {adj}
marriageable; nubile
Ehepaar {n}
married couple
eher; leichter {adv}
more easily
eher; wahrscheinlicher {adv}
more likely
Eherecht {n}
marriage-law
Eherecht {n} [jur.]
matrimonial law
Ehering {m}
wedding ring
ehern {adj}
brazen
ehern {adv}
brazenly
Ehescheidungsklage {f} [jur.]
petition for divorce
Eheschließung {f}
matrimony
Ehestand {m}
connubiality
Ehestifter {m}
matchmaker
Ehestreit {m}
domestic quarrel
Ehevermittlung {f}
marriage-bureau
Eheversprechen {n}
promise of marriage
Ehevertrag {m}
marriage-contract; prenuptial agreement; prenup [coll.]; prenupt [coll.]
Ehrabschneider {m}; Verleumder {m}
slanderer
ehrbar {adv}
respectably
ehrbar; anständig; achtbar {adj}
respectable
Ehrbarkeit {f}
respectableness
ehrbietig {adv}
respectfully
Ehrbietigkeit {f}
respectfulness
Ehre {f}
honesty
Ehre {f}
glory
Ehre {f}
privilege
Ehre {f}; Anerkennung {f}
kudos
Ehre {f}; Ehrung {f}
honor [Am.]; honour [Br.]
Ehre, wem Ehre gebührt.
Honour to whom honour is due.
Ehre, wem Ehre gebührt.
To each saint his candle.
ehren {vt}
to dignify
ehren {vt}
to revere
ehren; beehren {vt}
to honour [Br.]; to honor [Am.]
Ehrenamt {n}
honorary post
ehrenamtlich {adj}
honorary /Hon./
ehrenamtlich; pro bono
pro bono
Ehrenamtliche {m,f}; Ehrenamtlicher
volunteer
Ehrenbeleidigungsklage {f}
action for libel; action for slander; libel action
Ehrenbezeigung {f}; Lob {n}
compliment
Ehrenbürger {m}
honorary citizen
ehrend
honorific
ehrend {adv}
honorifically
Ehrendame {f}
maid-of-honour
Ehrendoktor {m}
honorary doctor
Ehreneintritt {m}
act of honor
Ehrengarde {f}; Ehrenformation {f} [mil.]
guard of honour; honor guard [Am.]
Ehrengast {m}
guest of honour
Ehrengericht {n}
court of honour
ehrenhaft; ehrbar {adj}
reputable
ehrenhaft; ehrenwert; ehrenvoll {adj}
honourable; honorable
ehrenhalber {adv} /e.h./; honoris causa /h.c./
honorary /hon./
Ehrenkodex {m}
code of honour
Ehrenkreuz {n}
honor cross [Am.]; honour cross [Br.]
Ehrenkränkung {f}
libel; slander; defamation; insult
Ehrenliste {f}
roll of honour; roll of honor
Ehrenloge {f}
VIP box
ehrenlos
honorless
Ehrenmal {n}; Ehrengrabmal {n}
cenotaph
Ehrenmann {m}; Gentleman {m}
gentleman
Ehrenmitglied {n}
honorary member
Ehrenmord {m}
honour killing; honor killing
Ehrenplatz {m}
pride of place
Ehrenplatz {m}
place of honour [Br.]; place of honor [Am.]; seat of honour [Br.]; seat of honor [Am.]; special place
Ehrenpreis {m,n} [bot.]
veronica
Ehrenrunde {f}
lap of honour [Br.]; lap of honor [Am.]
Ehrensache {f}
affair of honour [Br.]; affair of honor [Am.]
Ehrenschuld {f}
debt of honour [Br.]; debt of honor [Am.]
Ehrentag {m}
great day
Ehrentitel {m}
honorary title
Ehrentor {n}; Ehrentreffer {m} [sport]
consolation goal
ehrenvolle Erwähnung {f}
citation
ehrenwert
honest
ehrenwert {adj}
respectable
ehrenwert {adv}
honorably
ehrenwert; achtbar {adj}
worthy
Ehrenwort {n}
word of honour [Br.]; word of honor [Am.]
Ehrenzahlung {f}
payment for honour
Ehrenzeichen {n} [mil.]
decoration
Ehrenzeichen {n}; Ehrenabzeichen {n}
badge of honour [Br.]; badge of honor [Am.]
ehrerbietig
reverential
ehrerbietig {adv}
reverentially
ehrerbietig {adv}
reverently
ehrerbietig {adv}
deferentially
ehrerbietig; respektvoll
deferential
ehrerbietigen; ehrfürchtig
reverential
Ehrerbietung {f}
deference
Ehrerbietung {f}
obeisance
Ehrfurcht gebietend; achtunggebietend; beeindruckend; ehrfurchtgebietend; ehrwürdig {adj}
awe-inspiring
Ehrfurcht {f}; Scheu {f} (vor)
awe (of)
ehrfurchtgebietend {adj}
awe-inspiring; authoritative
ehrfurchtslos {adj}
irreverent
ehrfurchtsvoll {adj}
awed
ehrfürchtig; ehrfurchtsvoll; ehrerbietig {adj}
reverent
Ehrgefühl {n}
sense of honour
Ehrgeiz {m}
ambition; ehrgeiz
ehrgeizig {adj}
aspiring
ehrgeizig {adv}
ambitiously
ehrgeizig; ambitioniert {adj}
ambitious
ehrlich
aboveboard
Suche
Alphabetisch
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
R
S
T
U
V
W
Y
Loading